安安問:
「大姑姑我問你這是什麼字,
一個ㄍ再一個ㄍ再一個ㄍ,下面一個火?」
她邊說邊寫給我看。
什麼ㄍ,是ㄑ啦,但我沒糾正她。
「是『災』啊。」
「對啊,我問二姑姑,二姑姑就說不知道,
我就是知道是『災』,
是台語「災不災」的災,對不對?」
又來亂連了,唸法一模一樣,不表示字一樣啦。
這兩天電視一直播放著四川震災,
安安看著電視,學會了「災」這個字。
「大姑姑我問你這是什麼字,
一個ㄍ再一個ㄍ再一個ㄍ,下面一個火?」
她邊說邊寫給我看。
什麼ㄍ,是ㄑ啦,但我沒糾正她。
「是『災』啊。」
「對啊,我問二姑姑,二姑姑就說不知道,
我就是知道是『災』,
是台語「災不災」的災,對不對?」
又來亂連了,唸法一模一樣,不表示字一樣啦。
這兩天電視一直播放著四川震災,
安安看著電視,學會了「災」這個字。
沒有留言:
張貼留言